Williamson tendrá que declarar en abril y podría ser condenado a cinco años de cárcel
Alemania
ELPLURAL.COM
29/01/2010
ELPLURAL.COM
29/01/2010
El Vaticano ha perdonado y rehabilitado al obispo Richard Williamson, un lefebvriano que niega la existencia del Holocausto nazi, pero la Justicia alemana no es tan misericordiosa. El año pasado el Papa Ratzinger levantó la excomunión a Williamson y a otros tres miembros de la hermandad de San Pío X, pero ahora el prelado tendrá que vérselas con el tribunal de Ratisbona que le ha citado para el próximo 16 de abril. El obispo de origen británico ya había recurrido la multa de 12.000 euros que se le impuso por afirmar que en los campos de concentración murieron, como mucho, 300.000 judíos –los cálculos históricos hablan de dos millones-y que las cámaras de gas no existieron. Ahora, no obstante, tendrá que justificar sus declaraciones ante los jueces. En Alemania, negar el Holocausto se castiga hasta con cinco años de prisión.
El portavoz judicial Thomas Frick ha explicado que “las autoridades no pueden obligar” al obispo a asistir “pero si Williamson no está representado en la audiencia, la apelación contra la multa será desestimada”, recoge Público.
Negando el Holocausto
En enero de 2008, Williamson cuestionó en la televisión sueca la existencia del genocidio y de las cámaras de gas. Sus comentarios fueron realizados en el seminario de la localidad de Zaitzkofen, cerca de Ratisbona (al sur de Alemania) y dentro de la jurisdicción del tribunal, de ahí que éste pueda juzgarlo. La fiscalía ha pedido una orden de detención para el prelado por instigación al racismo, pero este recusó la orden mediante el pago de 15.000 euros.
Juicio a Williamson
Ahora el lefebvriano, que se convirtió en un ídolo de los movimientos neonazis tras su aparición televisiva, deberá comparecer en un juicio público. También están llamados a declarar tres miembros el equipo sueco de rodaje. El abogado del prelado, Matthias Lossmann, ha dicho desconocer si su cliente viajará de Inglaterra a Alemania para prestar declaración. En este último país, que padeció en primera persona el régimen nazi, negar el holocausto, minimizarlo o hacer apología de él constituye una violación del orden público castigable con hasta cinco años de cárcel o con una multa pecuniaria.
Ultraconservadurismo
La ultraconservadora hermandad de San Pío X, más conocida como los lefebvrianos, son un grupo cismático expulsado de la Iglesia en los años ochenta. Este colectivo reivindica las misas en latín y rechazan el proceso evolutivo del clero en los últimos cuarenta años. Además, la hermandad rechaza que el Concilio Vaticano II dejara de llamar “asesinos de Jesucristo” a los judíos, así como el diálogo con otros credos. En los últimos tiempos, el Papa ha intentado recuperar a los movimientos más reaccionarios, incluidos los sacerdotes anglicanos casados que reniegan de la ordenación de mujeres.
Negando el Holocausto
En enero de 2008, Williamson cuestionó en la televisión sueca la existencia del genocidio y de las cámaras de gas. Sus comentarios fueron realizados en el seminario de la localidad de Zaitzkofen, cerca de Ratisbona (al sur de Alemania) y dentro de la jurisdicción del tribunal, de ahí que éste pueda juzgarlo. La fiscalía ha pedido una orden de detención para el prelado por instigación al racismo, pero este recusó la orden mediante el pago de 15.000 euros.
Juicio a Williamson
Ahora el lefebvriano, que se convirtió en un ídolo de los movimientos neonazis tras su aparición televisiva, deberá comparecer en un juicio público. También están llamados a declarar tres miembros el equipo sueco de rodaje. El abogado del prelado, Matthias Lossmann, ha dicho desconocer si su cliente viajará de Inglaterra a Alemania para prestar declaración. En este último país, que padeció en primera persona el régimen nazi, negar el holocausto, minimizarlo o hacer apología de él constituye una violación del orden público castigable con hasta cinco años de cárcel o con una multa pecuniaria.
Ultraconservadurismo
La ultraconservadora hermandad de San Pío X, más conocida como los lefebvrianos, son un grupo cismático expulsado de la Iglesia en los años ochenta. Este colectivo reivindica las misas en latín y rechazan el proceso evolutivo del clero en los últimos cuarenta años. Además, la hermandad rechaza que el Concilio Vaticano II dejara de llamar “asesinos de Jesucristo” a los judíos, así como el diálogo con otros credos. En los últimos tiempos, el Papa ha intentado recuperar a los movimientos más reaccionarios, incluidos los sacerdotes anglicanos casados que reniegan de la ordenación de mujeres.
Fuente: elplural.com
Licencia: Creative Commnons
Arbeit macht frei: "El trabajo os hace libres" expresión que se encontraba en todos -excepto en uno- los campos concentración y de exterminio nazis. Esta fotografía es de una de las entradas del campo de externio de Dachau.
Licencia de documentación libre GNU Wikipedia.org
ARBEIT MACHT FREI
ResponderSuprimirLa expresión que ha dejado Joachim, quiere decir "el trabajo os hace libres", se encontraba en las entradas de todos los campos de concentración nazis. Más que libres, fueron mártires, si se me permite la palabra.
ResponderSuprimirEn el pie de página y en memoria de quienes sufriron el terror nazi, ese que niega Williamson, posiblemente Ratzinger y tantos otros, dejaré una fotografía de una de las puertas del campo de exterminio de Dachau.
Joachim Vielen Dank, dass diese Worte hatte vergessen, dass viele (Ich hoffe, dass die Google-Übersetzer arbeitet)
RBlanco (Sofi)
Das einzige, was half, war die Seife in den Händen unserer ruhmreichen SS machen
ResponderSuprimirEn la anterior respuesta, le agradecía a Von Ribbentrop, que recordase el "saludo" a la entrada de los campos de concentración nazi. Sin embargo, me quedó una duda que creo que ahora se ha aclarado.
ResponderSuprimirMi duda era si lo decía como una denuncia hacia los ocurrido en los campos de exterminio nazi, o como una ironía macabra de lo que en ellos ocurría.
Según el segundo comentario de Von Ribbentrop, parece ser lo segundo.
La traducción de Google, en este caso, creo que está bien, sino fuese así, me disculpo:
"Lo único que ayudaba era la fabricación de jabón en las manos de nuestra gloriosa SS".
Efectivamente, los nazis, fabricaban jabón con la grasa o poca grasa de quienes tenían la desgracia de caer en manos de los nazis, en sus campos de exterminio.
In den vorangegangenen Antwort, dankte er Ribbentrop, der "Gruß" am Eingang der nationalsozialistischen Konzentrationslager erinnert. Allerdings hatte ich einen Zweifel Ich glaube, dass jetzt geklärt ist.
Meine Frage war, ob er sagte es, als eine Beschwerde an den Fall in Nazi-Vernichtungslager, oder wie eine makabre Ironie, was in ihnen.
Nach dem zweiten Kommentar von Ribbentrop zu sein scheint der letzteren.
Google-Übersetzung, in diesem Fall finde ich es ok, aber so wäre, ich entschuldige mich:
"Das einzige, was half, war, dass Seife in den Händen unserer ruhmreichen SS.
Tatsächlich produziert die Nazis Seife aus dem Fett oder fettarm für diejenigen, die das Pech haben, in die Hände der Nazis in ihren Vernichtungslagern Fall war.